呜呼!言有穷而情不可终,汝其知也邪?其不知也邪?呜呼哀哉!尚飨者也!
所就食江南:去江南谋生。也 薨(hōng):古时诸侯和二品以上大官死亡称薨。3 辍:中止,离开。4 就:趋从,接受。5 克:能够。6 蒙:承受。7 毛血:指体质。8 志气:指精神。9 人世:人世间事,意指做官。者0 顷:一百亩为一顷。者所伊、颍:伊水和颍水,这里指韩愈的家乡。者也 尚飨:也作“尚享”,旧时祭文常用作结尾。尚:庶几,希望。飨:用酒食款待人,泛指请人享受。
某年某月某日,叔父韩愈听到你去世的消息的第七天,才能够怀着悲痛来表达真诚的心意,派了建中在远方备办时鲜食品作为祭品,在你十二郎的灵前倾诉衷情为唉!我从小就失去了父亲,到长大成人,不知道依靠谁,全赖大哥大嫂的抚养。大哥正当中年的时候,在南方去世,我和你都还小,跟着大嫂回到河阳安葬大哥,接着又和你一起去江南谋生,孤苦伶仃,从来不曾分开过一天。我上面有三个哥哥,都不幸死得早,继承先人的后代,孙一辈只有你,儿一辈只有我,两代人都是一个,好不孤单!大嫂曾经抚摸着你又指着我说:“韩氏两代,只有这两个了!”你那时还很小,一定不记得了;我当时虽然能够记住,也不懂得嫂嫂话中包含的悲伤之情啊!
我十九岁那年,才来到京城,过了四年,我回家去看你。又过了四年,我去河阳扫墓,碰到你归葬嫂嫂回来。又过了两年,我在汴州辅佐董丞相,你来探望我,只住了一年,你要求回家去接妻子。第二年,董丞相逝世,我离开汴州,结果你没有来。这一年,我在徐州节度使手下辅佐军事工作,派去迎接你的人才动身,我又罢官辞职,结果你又没有来。我想你跟我东来徐州,徐州也是异乡客地,不可以长久停留;为长远打算,不如西归河阳家乡,把家安置好再去接你来。唉,谁料到你突然离开我而去世了呢!我和你当时都还很年轻,以为虽然暂时分别,最后一定会长久住在一起,所以我离开你而旅居到京师谋生,以求得一点点俸禄;如果知道会是现在这样的情形,就是拥有车马万乘的公卿宰相,我也不会离开你一天而去上任啊!
去年,孟东野去江南,我写信给你:“我年纪不满四十,已经视力模糊,头发花白,牙齿松动。想起伯叔和两位哥哥,都身体强壮却过早地去世,像我这样衰弱的人,能够活得长久吗?我不能离开这里,你又不肯来这里,恐怕有一天死了,使你抱着无限的忧伤啊!”谁知道年轻的你死了而年长的我活着,身强的你短命,而体弱的我倒还保全了。
唉!难道是真的如此?还是做梦?还是传来的消息不真?如果是真的,我哥哥具有美好的德行而他的儿子却夭亡了吗?你那样纯正贤明却不能够承受我哥哥的福泽吗?年轻身强的早死而年长体弱的却活下来?不能认为这是真的啊?如果是梦,传来的消息不真,那么,孟东野的信、耿兰的报表,为什么却在我的身边呢?唉!这是真的如此啊!我哥哥具有美好的德行而他的儿子却过早地死去了!你是纯正贤明可以继承家业的人,却不能够承受我哥哥的福泽啊!这就是所谓的老天爷真难猜测,神灵真难明白了!这就是所谓的事理不能够推求,年寿也不能预先知道了!
虽然这样,我自从今年以来,花白的头发已经变为全白了,松动的牙齿已经脱落,体质一天天地衰弱,精神一天天地萎靡,没有多久时间也可能跟你一道死啊!人死后如果有知觉,眼下的分离就没有多少时间了;人死后如果没有知觉,这悲伤也不会有多久了,不悲伤倒是无穷无尽的。
你的儿子才十岁,我的儿子才五岁,年轻身强的人尚且不能保全活下来,像这样的幼小孩童,又可以期望他们成长自立吗?唉,可悲可痛啊!唉,可悲可痛啊!
你去年的信中说:“近来得了腿脚无力的病,时常发作很厉害。”我说:“这个病,江南的人经常有。”就没有替你担忧。唉!难道竟是因为这个病夺去了你的生命么?还是另外有别的病才到这个地步?
你的信,是六月十七日写的。孟东野说,你去世是六月二日;耿兰的报告没有月和日。那是因为东野的使者不知道向家人问你去世的月日;耿兰的报告,不知道应当讲明月日。东野为了给我写信,才问使者,使者就随便讲个月日回答他,是这样的吗?或者不是?
现在我派建中来祭你,安慰你的儿子和你的乳母,他们有钱粮可以守到丧期完毕,那就等到丧期完毕我再接他们来;如果不能守到丧期完毕,那就现在接来。其余的仆人婢女,都要他们守你的丧。我有能力给你改葬,总归要把你葬在祖先的墓地,这样做了以后,才算了却我的心愿。
唉!你得病我不知道是什么时候,你去世我不知道是什么日子;你活着的时候我们不能住在一起互相照顾,你死了我不能抚摸着你的尸体哭泣哀悼;你入殓时我不能在棺材旁守灵,你安葬时我不能亲自送你到墓穴。我的所作所为对不起神明,使你短命而死。我对父兄不孝,对侄儿不慈,不能和你生活在一起互相照顾,守在一起直到老死。一个在天边,一个在地角。你活着的时候,不能和我形影相依;你死了,灵魂不在我梦中显现。这实在都是我造成的,能够怨谁呢?苍天啊,这悲痛难道有尽头吗!从今以后,我没有心思再去做官了,应当在伊水、颍河一带置办几顷田地,来消磨剩下的日子,教育我的儿子和你的儿子,期望他们长大成材;抚养我的女儿和你的女儿,等到把她们嫁出去。就这样罢了!
唉!话有说完的时候而哀痛之情没办法终止。你知道呢?还是不知道呢?唉,可悲可痛啊!你来享用这些祭品吧!