中书舍人:官名,舍人始于先秦,指国君、太子亲近属官,魏晋时于中书省内置中书通事舍人,掌传宣诏命。南朝沿置,梁朝称中书舍人,掌管起草诏令,参与机密,权力日重。朱异:博学多才,为梁武帝君臣器重。
金瓯(ōu):黄金之瓯。后用比喻疆土之完固。
讵(jù):岂,难道。
脱致纷纭:倘若引起纠纷。
天诱其衷:上天开导其心意。
承制:秉承皇帝旨意而便宜行事。邓禹:东汉中兴名将。
本年正月乙卯,武帝梦见中原的地方官都献地来降,举朝称庆。第二天见到中书舍人朱异,告诉了他,说:“我很少做梦,但如果有梦,一定会实现。”朱异说:“这是天下统一的预兆。”等到丁和到来,称侯景也是在正月乙卯决定归附的,于是武帝更加相信梦兆。但仍有犹豫,自言自语说:“我国家如金瓯毫无伤缺,现在忽然接纳侯景献地,可以这样做吗?倘若引起纠纷,后悔也来不及了吧?”朱异揣测上意,对武帝说:“圣天子在位,南北归心,只是没有合适的时机,所以没办法表达出心意。如今侯景带着东魏一半的土地前来,如果不是上天开导其心意,又有人从旁协助的话,是怎么也不可能办到的!如果拒而不纳,恐怕会断绝后来人的希望。侯景一定是出于诚心,愿陛下不必怀疑。”于是武帝决定接纳侯景。壬午,以侯景为大将军,封河南王,都督河南河北诸军事、大行台,可以像东汉邓禹那样,秉承皇帝旨意便宜行事。
上遣使吊澄。景又启曰:“臣与高氏,衅隙已深,仰凭威灵,期雪仇耻;今陛下复与高氏连和,使臣何地自处!乞申后战,宣畅皇威!”上报之曰:“朕与公大义已定,岂有成而相纳,败而相弃乎?今高氏有使求和,朕亦更思偃武。进退之宜,国有常制。公但清静自居,无劳虑也!”景又启曰:“臣今蓄粮聚众,秣马潜戈,指日计期,克清赵、魏,不容军出无名,故愿以陛下为主耳。今陛下弃臣遐外,南北复通,将恐微臣之身,不免高氏之手。”上又报曰:“朕为万乘之主,岂可失信于一物!想公深得此心,不劳复有启也。”
衅(xìn)隙:仇怨,隔阂。